{"id":22,"date":"2009-04-20T15:22:43","date_gmt":"2009-04-20T13:22:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.staffler.net\/WP\/?page_id=22"},"modified":"2011-12-13T09:53:55","modified_gmt":"2011-12-13T08:53:55","slug":"franzosisch-duschen-ein-abenteuer-in-colmar","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/blog.staffler.net\/?page_id=22","title":{"rendered":"Franz\u00f6sisch Duschen, een avontuur in Colmar"},"content":{"rendered":"<h2>[picasaView album=&#8217;ADR2005&#8242; Directview]Das Franz\u00f6sische Duschen hat seinen Namen davon, da\u00df<\/h2>\n<h4>1. het is gemaakt in Frankrijk.<\/h4>\n<h4>2. je het vergelijkt met de in Frankrijk 2 h\u00fcbschen Franz\u00f6sinnen macht.<\/h4>\n<h4 style=\"text-align: justify;\">Allerdings musste ich mir diesen Genu\u00df etwas m\u00fchsam erarbeiten:<\/h4>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Eigenlijk wilde ik gewoon te Steffen H. en de gsi-bergers Jack, Andi rijden en Co aan de Anneau du Rhin, um mal wieder die Knieschleifer kr\u00e4ftig in den els\u00e4ssischen Asphalt zu dr\u00fccken. <!--more-->Die erste organisatorische Schwierigkeit f\u00fcr mich war es, ein passendes Ringgef\u00e4hrt zu finden, da meine Monster doch etwas l\u00e4nger in der Werkstatt stand, de voorkeur 14\/39 Sekund\u00e4rverzahnung zu bekommen. Op een tip van Hannes D. uit, maar ik vroeg de organisator rechtstreeks aan, Ook wat als de conferentie, und nach einem kurzen Telefonat wurde mir eine CBR600RR als \u201eRinggef\u00e4hrte\u201c versprochen.<br \>\nDie Hinfahrt am Freitag, De 20.Mai 2005 was saai; Het hotel is gelijk aan gevonden, und wir trafen uns mit den anderen aus \u00d6sterreich um die professionelle Gastronomie in Breisach mit pl\u00f6tzlich sehr reduzierter Essensauswahl ab 22:00 Om de klok te testen. Dienstensector dan op het eiland van de gezegende staat van de jaren '60 '70, toen je nog een klant indieners. De doelgroep van de bezoekers van de regio lijkt duidelijk te zijn gekomen uit dat geologische tijdperk, f\u00fcr die dieser Nicht-Service normal zu sein scheint.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Helaas kregen we de zaterdag met de slechtste scenario, kan een Ring Driver stel: Regen.<br \>\nLeicht angespannt fuhren wir an die Boxen, waar ik onmiddellijk opgehaald mijn CBR. Gefascineerd keek ik met Steffen twee identieke CBR1000RR Repsol Honda in de oorspronkelijke fabriek-oorlog verf. De trotse eigenaar, ein in Ehren ergrautes Weiskopfadlerp\u00e4rchen mit langen Kopffedern um die 50, voltooide het hele beeld met de oorspronkelijke fabrieksinstellingen lederen Dainese Repsol combinaties. Nach kurzen Erl\u00e4uterungen des freundlichen Veranstalters erhielt ich eine quasi nagelneue CBR mit gerade mal 800km auf dem Tacho. Een blik op de onbekende Dunlop D213 (of was het 218?) gaf me licht ongemak. Een mij onbekende motorfiets, mir vollkommen unbekannte Reifen in einem mir bei Regen unbekannten Gel\u00e4nde lie\u00df meine Skepsis die Stirn in ein Waschbrett aus Sorgenfalten legen. Meine sehr offensichtliche Mimik wurde dann auch sehr richtig gedeutet und mit einem \u201e..die Reife sinn subbe\u201c leicht gegl\u00e4ttet. Met de vriendelijke woorden: \u201eBenutze sie als w\u00e4re es deine eigene\u201c \u00fcbergab mir der freundliche Herr die Schl\u00fcssel. Hoe heeft hij waarschijnlijk bedoeld? Wei\u00df er, hoe ik omgaan met mijn spullen? Goed, meine Putzschw\u00e4che f\u00e4llt wohl bei 2 Gebruik dagen niet zo veel gewicht. Wir bereiteten die Motorr\u00e4der auf Ringbetrieb vor: Maskeren en richtingaanwijzers, Spiegel abmontieren und zur Lautst\u00e4rkemessung. Na het groeperen van onze eerste bocht werd gereden in de regen, wat me gevraagd, doch die Regenkombi \u00fcberzustreifen.<br \>\nIch war \u00fcberrascht, wie schr\u00e4g man doch auch im Regen um die Kurve fahren kann, solange man einen weichen gef\u00fchlvollen Fahrstil pflegt. Die n\u00e4chsten zwei Turns trocknete der Belag entlang der Ideallinie dann immer mehr auf und es ging etwas flotter voran.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Nadat ik verloor mijn eerste verlegenheid, bekam ich dann doch tats\u00e4chlich die ersten Probleme mit diesem kleinen hochtourigen Hubraumzwerg. Sinds ik was een vriend van de twee-cilinder en dus maximale 4 Stelligen Drehzahlen anfangs gro\u00dfe Scheu hatte, den Motor h\u00f6her zu drehen, verlor ich pl\u00f6tzlich am Kurvenausgang den Kontakt zum Vordermann, hoewel ik al sensationeel 8000 Umdrehungen\/Minute drauf hatte!<br \>\nIch molk wie ein Reckturner den Gasgriff, maar in plaats van een koe aufjaulenden had ik een tamme, zachtjes jammerend ossen uit de kinderboerderij met mij. Spontan \u00fcberkam mich der rettende Einfall: Ich mu\u00df zur\u00fcckschalten! Ein kurzer Tipper auf den Schalthebel \u00e4nderte schon etwas: De wijzer van de toerenteller sprong iets hoger, und das Betriebsger\u00e4usch wurde geringf\u00fcgig lauter. Het verdwijnen van de lenige voorligger, maar dit was helaas niet gestopt. Een herhaalde steppen op de versnellingspook, nat\u00fcrlich ohne Kupplung, wie es sich f\u00fcr einen M\u00f6chtegernrennfahrer geh\u00f6rt, hauchte dem zahmen Ochsen mit einem kurzen Ruck pl\u00f6tzlich neue Fortpflanzungsorgane ein und kommentierte den Vorgang mit einem zufriedenen leicht zornigen, hei\u00dferen Br\u00fcllen. Het uitzicht op de toerenteller al toonde 13 000 omwentelingen per minuut van de krukas en het was de eerste keer dat de indruk van een echte versnelling. Na bitte, maar gaat!<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Angespornt von der kernigen R\u00fcckmeldung des wieder \u201eerstierten\u201c Hubraumzwergenochses steppte ich nochmals einen Gang runter &#8211; uiteraard zonder koppeling &#8211; und hatte als Quittung f\u00fcr mein r\u00e4udiges Verhalten schlagartig mit einem hochgelupften Vorderrad zu k\u00e4mpfen, becommentarieerd door een snel knipperend rood lampje op de toerenteller, die onmiddellijk zette me heel dicht bij het schakelen. \u201eWau!\u201c, Ik dacht, \u201eso muss man die Sau \u00e4h Ochs, Dus draai, dan wat er werkelijk gaat verder!\u201c Da ich unheimlich sp\u00e4t bremste, die inderdaad altijd beter werkt vanwege de in-droge rijbaan, Ik kwam net voor de finish liep weer naar de groep, und konnte mir ein zufriedenes \u201eMuh\u201c unter dem Helm nicht verkneifen. Jetzt ging es immer flotter voran und ich experimentierte flei\u00dfig an der Gangschaltung rum, Ik had absoluut geen routine met zo'n hoge snelheid concepten. Ich brauche nat\u00fcrlich nicht zu erw\u00e4hnen, dass ich dabei abermals ein paar Mal leicht den Anschlu\u00df verlor, denn so eine falsche Gangwahl vor der Kurve mit einem Hubraumzwerg kann schon \u00e4rgerlich sein.<br \>\nAber sp\u00e4testens nach 2 Anbremszonen was het probleem weer gedaan, und merkte mir die Kurve eben f\u00fcr einen niedrigeren Gang vor. Dann war pl\u00f6tzlich Mittag. Ik kan nog goed herinneren, wie wir ein Flammk\u00fcchle a\u00dfen, en Gsiberger kwam op bezoek en een aantal foto's geschoten. [Sectie]<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ich liege in einem wei\u00dfen Zimmer auf dem R\u00fccken und f\u00fchle mich wie in einem Traum im Traum, Ik word wakker langzaam uit de, maar ik ben nog steeds gevangen in onwerkelijkheid. Het is alsof mijn gedachten, meine Gedanken langsam wieder mit meinem K\u00f6rper zu synchronisieren beginnt, nur fehlt es mir noch an einer sinnvollen Erkl\u00e4rung, en een of andere manier ik waarschijnlijk gewoon wachten het, om wakker in mijn bed thuis. Ik kijk naar mijn rechterkant van het hoofd en achter de Barbara Steffen. Een of andere manier, het vervolgens te echt, en ik beginnen om de twee figuren aan te pakken. De volgende dialoog werd bereid uit de verklaringen van de twee re-, Ik kan bijna niets meer errinnern doen.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: W-W-waar ben ik?<br \>\nS\/B: In Colmar.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: Wat we hebben gedaan?<br \>\nS: Motorrijden<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: Hoe komt het dat we zijn hier?<br \>\nS: Met de bus<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: Wie neer?<br \>\nS: Ja du!<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: In groepjes van twee?<br \>\nS: Geen Brabra was ook aanwezig<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: Wat is er gebeurd?<br \>\nS: Je hebt een highsider gehad<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: Met de motorfiets?<br \>\nS: Jaaa!<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik: En? Hoge lucht als?<br \>\nS: En, voor zover ik kon zien de.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Bovenstaande dialoog nam op een herhaling 3malige, waar mijn vragen bijna altijd dezelfde volgorde. Nadenkende geeft me mijn laatste vraag, waar moet het nog steeds ongelooflijk belangrijk voor mij waarschijnlijk uitzinnig zijn geweest, wenigstens einen spektakul\u00e4ren Abgang gemacht zu haben.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Ik heb toen belde nog met mijn vriendin en mijn ouders, of liever, Steffen hat angerufen und mir den H\u00f6rer hingehalten, und habe erz\u00e4hlt, dat ik goed ben, en dat alles in orde was. Ook, omdat ik moet hebben bepaalde dingen herhaaldelijk gevraagd, keine Ahnung ich wei\u00df eh nix mehr davon.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Auch eine Krankenschwester soll ich durch eine unfl\u00e4tige Bemerkung wieder verscheucht haben. Zum Gl\u00fcck wei\u00df ich von nix.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Vervolgens, de inventaris was:<br \>\nSchl\u00fcsselbein: Tr\u00fcmmerbruch, Elleboog: Gezamenlijke contusie met dikke<br \>\nSchleimbeutel, Gekneusde ribben links, Contusie van de rechterhand en een<br \>\nschwere Gehirnersch\u00fctterung mit einer leichten Gehirnblutung.<br \>\nBarbara erz\u00e4hlte mir, Ik heb de CT (Computertomografie) was, en dat alles is niet zo slecht. Ich bedankte mich noch f\u00fcrs Mitkommen, entschuldigte mich f\u00fcr die Umst\u00e4nde die ich bereitet hatte und dass ich uns wohl das Wochenende kr\u00e4ftig versaut h\u00e4tte. Althans doet alsof mijn geheugen voordat de, ob es tats\u00e4chlich stimmt, m\u00fcssen die anderen sagen. Da lag ich nun wie ein hilfloser Maik\u00e4fer am R\u00fccken und betrachtete meine rechte Hand, die was zo blauw en gezwollen als een winter handschoen.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">*****************************************<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Wat er gebeurde, nochmals aus der Erz\u00e4hlung meines Hintermanns:<br \>\nErl\u00e4uterung von Steffen, der den restlichen Teil aus naheliegenden Gr\u00fcnden besser in Erinnerung hat:<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Het kader:<br \>\nWir waren in der \u201esehr schnellen\u201c Gruppe (also die schnellste von f\u00fcnf Instruktorgruppen) onderweg, van de 05er Hebbe speer op zijn GSX-R 1000 werd opgedragen op Michelin Pilot Power. Ik had zowel praktisch als nieuwe piloot macht op de R6, da ich mir diese nach dem Highsider beim Michelin Power Day am N\u00fcrburgring letztes Jahr vorausschauenderweise bereits in den passenden Dimensionen habe mitgeben lassen. Somit mu\u00dfte ich mir keine Sorgen machen, ob denn die Haftung \u00e1uf nasser Strecke mit der des Instruktors vergleichbar w\u00e4re\u2026<br \>\nDer erste Turn nach dem Mittagessen war meiner Erinnerung nach noch trocken, door Kasper en diverse landgoederen in het doorgeven van de paddock het tempo begon te vertragen, om een ​​beetje interessanter, so da\u00df bei der Vorbeifahrt am Fahrerlager keine Zeit mehr f\u00fcr lustige Foto-Posen blieb. Toch bleek, da\u00df die \u201esehr schnelle\u201c Gruppe recht stark durchmischt und, potentieel gezien door de rijvaardigheid, was meer heterogeen. Aus diesem Grund stellte ich mich nach M\u00f6glichkeit bei der Vorbereitung auf den Turn mit Richie hinter mir immer direkt hinter den Instruktor, die twee voordelen had: Zum einen konnte ich mir bereits in der Warmlaufrunde die Linie in Ruhe zu Gem\u00fcte f\u00fchren, zum anderen hatte ich so wenigstens eine schnelle Runde hinter dem Instruktor\u201c in der Tasche\u201c. Hier, maar ook bleek, da\u00df es unter dieser Konstellation mit zunehmendem Tempo besonders gerne zu einem Abri\u00df gr\u00f6\u00dferer Teile der Gruppe kam. Dus zoals het gebeurde in de tweede beurt na de lunch, in de richting van 15:00. Die Einlaufrunde und die erste H\u00e4lfte der ersten schnellen Runde waren noch sch\u00f6n trocken, so da\u00df es in halbwegs vern\u00fcnftigem Tempo langsam interessanter wurde. Nach der H\u00e4lfte der ersten schnellen Runde setzte allerdings relativ heftiger Regen ein, was die Strecke innerhalb kurzer Zeit fl\u00e4chendeckend mit Wasser bedeckte. Zu meinem Erstaunen verminderte Hebbe das Tempo nur geringf\u00fcgig und ich mu\u00df zugeben &#8211; obwohl ich eigentlich gar nicht so schlecht mit Regen auf der Rennstrecke zurechtkomme \u2013 da\u00df ich es nur mit etwas \u00dcberweindung und blindem Vertrauen in den hochgelobten Pilot Power und unseren Instruktor hinbekam, aanleiding kan geven tot geen afstand tussen mij en Hebbe. Entsprechend dem doch recht hohen Tempo f\u00fcr die Verh\u00e4ltnisse riss auch diesmal der Kontakt zur restlichen Gruppe umso mehr ab, so da\u00df ich beim Wechsel auf der Geraden nur den direkt hinter mir fahrenden Richie vorlassen konnte, w\u00e4hrend dem Rest der Truppe die Gerade offenbar zu kurz war, weer inhalen. Nu dus zo reed ik(= Als. drei bis f\u00fcnf Meter) achter Richie geleden, der allerdings offensichtlich \u00e4hnliche Bedenken bez\u00fcglich der Haftung hatte, was in Verbindung mit dem ungewohnten Untersatz dazu f\u00fchrte, das Herbert Speer relativ z\u00fcgig entschwand und Richie und ich mit relativ viel Abstand nach vorne und hinten durch den str\u00f6menden Regen \u00fcber den AdR fuhren.<br \>\nAm Ausgang der langezogenen Rechtskurve vor dem FlicFlac musste ich dann leider sehen, wie Richie ziemlich pl\u00f6tzlich ziemlich quer stand. Ich hoffte inst\u00e4ndig, da\u00df er den Drift irgendwie unter Kontrolle bringen w\u00fcrde, omdat ik vrij veel wist het gezicht van deze beweging, was ansonsten als n\u00e4chstes passieren w\u00fcrde \u2013 zumal ich mich nat\u00fcrlich auch selber in Gefahr sah, da ich ja direkt, Dus echt _direkt_ achter hem was.<br \>\nLeider erf\u00fcllte sich meine Hoffnung nicht und im n\u00e4chsten Moment hatte ich angesichts dessen, wat er gebeurde vóór mij, ein Gef\u00fchl, was sich selbst durch das iinbr\u00fcnstigste und kraftvollste Herausschreien eines g\u00e4ngigen F\u00e4kalbegriffs nichteinmal ansatzweise ausdr\u00fccken l\u00e4\u00dft. Richie wurde vom zur\u00fcckbockenden Motorrad hoch in die Luft geschleudert, und w\u00e4hrend ich zum einen voller Schock und ohnm\u00e4chtiger Sorge war, waren zus\u00e4tzlich alle verf\u00fcgbaren Sinne und Muskelkoordinationssysteme damit besch\u00e4ftigt, een pad tussen Richie (Het katapulteerde de relatief ver naar rechts) vinden vooral Richie motorfiets op de rechterkant en de rand van de baan links, aan het fiasco niet in te vullen door een afwerking van mijn hand. Ook, wenn mein zu diesem Zeitpunkt bis unter die Sch\u00e4deldecke adrenalinisiertes Reaktionssystem voll ausgelastet war und gottseidank erfolgreich agierte, Ik zet in de hoek van mijn oog, maar stevig, da\u00df Richie, als er schr\u00e4g rechts im Augenwinkel aus der Luft wieder auf dem Asphalt aufschlug, keinerlei Aktivit\u00e4ten zeigte, om zijn glijdende fase naar een of andere manier onder controle. Anders ausgedr\u00fcckt: Sein K\u00f6rper schlidderte mit h\u00e4ngenden Armen und erschlafftem K\u00f6rper \u00fcber den Asphalt. Ook, wenn man das normal nicht tun soll und ich das auch wei\u00df, Ik besloot op korte termijn, eine einigerma\u00dfen gefahrlose Stellezu suchen, vertraagd mijn fiets tot stilstand en draaide zich om, te kijken na Richie. Het marshals direct met spoed naar hem, so da\u00df ich nach einigen Sekunden des Z\u00f6gerns den lauten Rufen der vorbeifahrenden Instruktoren folgte und meinen Weg zur\u00fcck ins Fahrerlager ansteuerte. Barbara was er waarschijnlijk heel blij, althans bij mij te zien, denn Sie hatte den Knall des Highsiders bis ins Fahrerlager geh\u00f6rt und war davon ausgegangen, da\u00df so ein Ger\u00e4usch nicht von einem einzelnen Motorrad verursacht sein k\u00f6nnte \u2013 die R\u00fcckkehr der gesamtem Instruktorgruppe mit Ausnahme von Richie und mir hatte ihr wohl auch ordentlich zugesetzt. Als n\u00e4chstes warteten wir einige Minuten, totdat de ambulance arriveerde in de paddock. Es war eine gro\u00dfe Erleichterung, Richie dort drin mit offenen Augen und offensichtlich wieder bei Bewu\u00dftsein zu sehen. Offenbar hatte er zu diesem Zeitpunkt bereits gro\u00dfen Ehrgeiz, die einheimische Sprache zu erlernen und wiederholte einige male \u201eclavicule\u201c und die \u00dcbersetzung \u201eSchl\u00fcsselbein\u201c.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Na enige tijd naar beneden te komen gingen we met de Sprinter en Richie verzorgd in de spoedafdeling, leren, wat is nu de stand van zaken en Heike, die \u00fcbrigens wenige Minuten nach dem Sturzzeitpunkt auf Richies Handy angerufen hatte, gesichtere Infos geben zu k\u00f6nnen. [Erg\u00e4nzungen sonst: Der Helm ist anst\u00e4ndig gerissen, was ja relativ selten vorkommt \u2013 und praktischerweise isses auch kein wirklich schlechter Helm gewesen\u2026; Je haast am Sonntag morgen um 7:00 riep ik en gebabbel, da\u00df ich Deine Sachen im Zimmer zusammensuchen soll \u2013 was ich eh getan h\u00e4tte, aber ich wollte an dem Morgen nach den Vorkommnissen des Vortages mal etwas ausschlafen \ud83d\ude09<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">************************************************<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">\u201eWas f\u00fcr ein Scheiss\u201c, Ik dacht, \u201eich fahre nie mehr Motorrad, so macht das keinen Spa\u00df\u201c und teilte meiner Botty gleich meinen tempor\u00e4r endg\u00fcltigen Entschluss mit. Ich bekam ein Fl\u00e4schchen Parazetamol direkt intraven\u00f6s verabreicht was mir eine ruhige schmerzfreie Nacht garantieren sollte. Pijnvrij, het was in feite, wenn man einen schreienden Zimmerkollegen nicht ins n\u00e4here Umfeld mit einbezieht. Met luide, st\u00f6hnenden und langgestreckten \u201eServiiiiiice, Serviiiiice\u201c Schreien rief er die Krankenschwestern im Stundenrhythmus weil er wohl nicht f\u00e4hig war den Rufknopf selbst zu dr\u00fccken. Immers, het erin geslaagd mijn kamergenoot schmerzgepeinigter, door deze zeer luid, doordringende Call, dass ich sofort durch Dr\u00fccken des Schwesternrufknopfes sehr gerne und sehr schnell behilflich war. Das St\u00f6hnen wurde dann etwas leiser, und entlie\u00df mich in einen leichten, flachen einst\u00fcndigen D\u00e4mmerschlaf, jederzeit Bereit bis zum n\u00e4chsten Einsatz.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Zum Gl\u00fcck wurde ich noch vor dem Fr\u00fchst\u00fcck in ein anderes Zimmer verlegt. Dort war ein \u00e4lterer Herr, Monsieur B\u00f6sch, welcher auch der deutschen Sprache m\u00e4chtig war, und mir endlich alles \u00fcbersetzen konnte, was die fr\u00f6hlichen, grappig giechelend verpleegkundigen wilde me alles vertellen.<br \>\nMonsieur B\u00f6sch sprach mit einem alemannischen Akzent, und erkl\u00e4rte mir beruhigend, Ik geen zorgen hoeven maken, ich w\u00e4re hier in besten H\u00e4nden, und wir w\u00fcrden hier bestens betreut werden. Wenn der Morgen mit einem melidi\u00f6sen \u201eBon Jour\u201c, ausziseliert fijn als in een talenschool &#8211; entschwebt aus dem Mund einer h\u00fcbschen l\u00e4chelnden Krankenschwester &#8211; begint, toen moest ik de oude man absoluut gelijk geven. Dass ich dem Monsieur B\u00f6sch noch rechter geben konnte, Ik mocht leren tegelijk, als je me gaf om te begrijpen, om me te bevrijden van bed. Da ich noch so geschw\u00e4cht und schwindelig war griffen vier sanfte Arme nach meinem schlaffen K\u00f6per und halfen mir, zitten langzaam en heel voorzichtig. Ich f\u00fchlte mich wie besoffen ohne Alkohol und aus den vielen kichernden Franz\u00f6sischlauten konnte ich ein \u201ela Douche\u201c heraush\u00f6ren. \u201eJa, duschen w\u00e4re fein\u201c, Ik dacht, \u201egeschwitzt habe ich wie ein Sizilianischer Zementmischer unter der Mittagssonne, und das Bett war auch von meinem Schweisse benetzt\u201c<br \>\nNur wie? Ik kon niet eens opgaan, zelfs op de benen! Herr B\u00f6sch \u00fcbersetzte mir dann, dass die zwei netten h\u00fcbschen Krankenschwestern jetzt mit mir unter die Dusche gehen w\u00fcrden. &#8220;Hij, Ik boekte 1e klasse?\u201c dachte ich mir und bevor ich mich noch wundern konnte, taumelte ich schlurfend in ein ger\u00e4umigesBadezimmer, en voordat ik het wist, verlost van een van de verpleegkundigen in mijn nachtjapon, und die andere zog meine Unterhose bis zu den Fu\u00dfkn\u00f6cheln herab. Bevend, ik stapte uit de gevallen, bezwete en zeker zeer onaangenaam stinkende onderbroek. Noch bevor ich mich \u00fcber den Service wundern konnte, had een verpleegster, geen &#8211; haar jas niet van de grond gekomen, sondern hinter mir die Dusche in Betrieb genommen und dr\u00fcckte mich sanft unter den wohl temperierten Wasserstrahl. Voordat ik van streek door de zachte duwtjes te wijten aan mijn afwezige vestibulaire, was al aan de andere kant van de tweede verpleegkundige en begon mijn wankelende massa elegant en zacht. So stand ich wankend unter der Dusche und wurde an den Flanken von zwei netten kichernden franz\u00f6sischen Krankenschwestern gest\u00fctzt. Sofort begannen die beiden K-Schwestern mit seifegetr\u00e4nkten Waschlappen meinen verschwitzten K\u00f6rper von der obersten Schmutzschicht zu befreien. Vanuit de brede piek aan het brede zolen. Dabei gingen sie \u00e4u\u00dferst penibel und exakt vor, bis zu den Zehenzwischenr\u00e4umen erstreckte sich deren Arbeit. Nat\u00fcrlich wurde auch der Zwischenraum zwischen den beiden gro\u00dfen Zehen sehr sorgsam und reinlich vom Schmutz und Schwei\u00dfe befreit.<br \>\nAuch beim Abtrocknen der empfindlichen K\u00f6rperregionen gingen Sie \u00e4u\u00dferst behutsam vor, und schon hatte ich wieder mein hinten offenes Hemdchen an und wurde langsam wieder in mein inzwischen von zwei anderen netten Franz\u00f6sinnen frisch gemachtes Bett gebracht, flankiert und gest\u00fctzt von meinen beiden Reinigungsfeen.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Dann bekam ich mein Fr\u00fchst\u00fcck gebracht, en aangezien ik kon bijna niet gebruikt bestek (Man muss sich das \u00e4hnlich vorstellen wie benebeltes, einh\u00e4ndiges Fr\u00fchst\u00fccken mit Winterhandschuh, also nicht wirklich ideal f\u00fcr feinmotorische Spiele) wurden mir auch gleich noch die Br\u00f6tchen aufgeschnitten und mit Butter und Marmelade belegt und in mundgerechte kleine St\u00fcckchen aufgeteilt. Dat was een leuke Serviiiiice zijn! Maar mijn trots geboden stilstand, als die nette Franz\u00f6sin mich sogar noch F\u00fcttern wollte, und l\u00e4chelnd griff ich demonstrativ selbst nach dem aufgeschnittenen Br\u00f6tchen. Leider scheiterte ich kl\u00e4glich beim Versuch aus der Kaffeetasse zu trinken, omdat het simpelweg niet mogelijk om mij, meinen schmerzenden kaum biegbaren Zeigefinger der rechten Hand durch das Nadel\u00f6hr des Tassenhenkels zu f\u00e4deln. L\u00e4chelnd brachte mir meine Kammerzofe eine passende Ersatztasse, die es mir erm\u00f6glichte entspannt den Morgenkaffee zu trinken. Voor zover men kan noemen versoepeld, liggend in bed drinken uit een plastic Sippy Cup.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">[picasaView album=&#8217;ADRX-RAY&#8217; Directview]<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Naar 10 Uhr kam dann meine s\u00fc\u00dfe Botty auf Besuch, die me heel gelukkig gemaakt, und blieb noch den Tag \u00fcber bei mir. Steffen, Barbara en Jack mij bezocht en toen nam mijn wagen en zelfs met mijn bril. En dus heb ik de dagen doorgebracht tot woensdag in het ziekenhuis in Colmar, en keek uit naar elke ochtend, als ich mit einem sanften zarten \u201eBon Jour\u201c fein ausziseliert wie in einer Sprachschule &#8211; entschwebt aus dem Mund einer h\u00fcbschen l\u00e4chelnden Krankenschwester &#8211; werd gewekt. Woensdagochtend begon te hebben 5 Klok, als ich lautes Geknatter von drau\u00dfen vernahm. Die Ger\u00e4usche klangen irgendwie nach Hubschrauber und Maschinengewehrsalven. Die Kriegsger\u00e4usche wurden dann immer lauter und ein paar Milit\u00e4rhubschrauber flogen knapp \u00fcbers Krankenhaus hinweg, unterst\u00fctzt vom entfernten Maschinengewehrgeknatter. Irgendwie f\u00fchlte ich mich in eine Filmszene aus einem beliebigen Vietnamfilm versetzt: Ik veldhospitaal en coole achtergrond muziek van Jimmy Hendrix. Ein Truppen\u00fcbungsplatz ganz in der N\u00e4he eines zivilen Krankenhauses! Man erz\u00e4hlte mir, dass da wohl die Fremdenlegion wohl f\u00fcr irgendwelche Terroreins\u00e4tze \u00fcben w\u00fcrde. De Arbeitersamariterbund toen tilde me op en bracht mij in het BG-kliniek naar Frankfurt, waar ik naar 24:00 Uhr abends von der kr\u00e4ftigen Nachtschwester Erna empfangen wurde. Diese f\u00fcr mich pl\u00f6tzlich sehr deutsche, Jigsaw, maar ergens vriendelijke, aber keine Widerspr\u00fcche duldende H\u00e4rte in der Stimme, nog voordat het ongeval chirurg spuit, Ik miste bijna een cultuurschok. Maar maakt niet uit, Ik was bijna weer thuis, had slechts een nacht en een dag van de verpleegster te zien krijgen, en een klein plein schoonmaakster met obligaat hoofddoek en infinitief taal nam meteen weer het voedsel gerechten. De personeelskosten was in Frankfurt met een factor 4 geringer als in Frankreich und die optische Eleganz der Putzfrau \u00e4hnlich des Leipziger V\u00f6lkerschlachtdenkmals motivierte mich \u00e4u\u00dferst flott den ersten eigenen Duschversuch zu starten. Op vrijdagmiddag werd ik vervolgens ontslagen uit het ziekenhuis Casualty ziekenhuis na een succesvolle EEG. Meine Monster harrt jetzt immer noch beim H\u00e4ndler, in tegenstelling tot mij, maar intact, und wartet schon l\u00e4ngst mit frischem Serviiiiice auf meine Abholung.<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[picasaView album=&#8217;ADR2005&#8242; Directview]Das Franz\u00f6sische Duschen hat seinen Namen davon, da\u00df 1. het is gemaakt in Frankrijk. 2. je het vergelijkt met de in Frankrijk 2 h\u00fcbschen Franz\u00f6sinnen macht. Allerdings musste ich mir diesen Genu\u00df etwas m\u00fchsam erarbeiten: Eigenlijk wilde ik gewoon te Steffen H. en de gsi-bergers Jack, Andi rijden en Co aan de Anneau du Rhin, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/22"}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=22"}],"version-history":[{"count":22,"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/22\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":165,"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/22\/revisions\/165"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.staffler.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=22"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}